| HELENA DOCUMENT TRANSLATION SERVICE OVERVIEW
| As the capital city of the state of Montana and the county seat of Lewis and Clark County, Helena's economy is driven by public sector jobs with close to one third of its workforce employed by local, county, state and federal government entities.
Beyond public sector employment, the region's economy relies on traditional occupations (construction, farming, mining & mineral processing, ranching, road building, transportation and textiles) and service sector operations (education, telecommunications, waste management) and high tech (computer software engineering). Helena Info Source
The service sector clients we assist operate in three fields: the public sector (government at the federal, state and local levels); the private sector (banking, insurance, retailing, hospitality, etc.); and non-governmental organizations (NGOs), aka non-profit sector. Not surprisingly, their diversity 'translates into' a very diverse range of activities.
Technical documents can be found in a very wide range of subjects: financial statements, evaluation reports, IT manuals, healthcare services policy papers, conference proceedings, marketing material, multimedia content, transcripts, narratives, technical bulletins, newsletters, transcripts, employment contracts, human resources policies & procedures, benefits brochures... The list is endless. Technically challenging translation assignments are found in all sectors and practices. Such documents go beyond the baseline skills of having to be an outstanding writer or linguist. We make it our business to secure the appropriate freelance technical translation resource that is best suited to your particular requirements.
| LANGUAGES TRANSLATED — SERVICE IN MORE THAN 75
Bi-Directional Technical Document Translation
Service for virtually any language pair
In addition to providing technical document translation
services from any language into the English, French or Spanish languages, we can also
assist Helena & area clients with the translation of technical material into the world's most popular
languages: English ↔ Chinese; English ↔ Arabic; English ↔ German; English ↔ Japanese; English ↔ Portuguese; English ↔ Russian; English ↔ Korean; English ↔ Italian; English ↔ Hindi; to name but the most
popular among the more than 75 languages that we can handle
| RÉSUMÉ TRANSLATION SERVICES
| When you apply for work put your best foot forward and make a lasting
impression with a résumé that has been translated by an expert who is fluent in your native language and is familiar with the technical language of the field you work in.
Don't settle for anything but the best and allow us to present you in the best possible light.
| TRANSLATING OPERATING MANUALS
| Technical manual translation:
· Training & User Manuals ·
Service Manuals · Diagnosis Manuals...Manuals, almost by definition, are technical in nature as they
invariably supply operating instructions and technical specifications that apply to a particular subject, field, business or profession.
Technical manuals are often intended for distribution to foreign markets. Foreign countries imply changes to technical specifications (electrical standards,
building codes, to name a few) not to mention the applicability of legal disclaimers, safety requirements, local usage customs, etc.
We can assist
you with the localization of technical manuals and accompanying specifications.
| WEBSITE TRANSLATION
| Helena Website Translation and Localization Service: We have substantial
expertise in the translation of website content.
However, our website translation service goes well beyond the translated word. We approach website translation assignments with localization
considerations in mind: cultural adaptation (appropriateness); target audience(s); search engine optimization (SEO).
Our objective is to ensure that your translated website is effective in reaching its intended audience, delivers your business message strongly and
succinctly, projecting a credible corporate image while protecting its reputation.